Deși este ilegal din punct de vedere tehnic editarea de software, de multe ori nu are scopuri egoiste. Deci, nimeni nu va face reclamații împotriva utilizatorilor care editează limba programului descărcat, deoarece aceasta este doar o chestiune de comoditate și extinde doar publicul țintă al proiectului.
Instrucțiuni
Pasul 1
Cel mai convenabil crack de instalat este automat. Conține un fișier.exe care înlocuiește independent toate datele text ale unui program sau joc. Tot ce este necesar de la utilizator este să specificați directorul în care este instalat programul sursă. Este posibil ca o astfel de rusificare să existe pentru orice joc video și cea mai mare parte a celor mai populare programe software: Adobe Photoshop, Sony Vegas sau Panda Antivirus. Vă rugăm să rețineți că versiunea de traducere trebuie să coincidă în mod necesar cu versiunea programului, altfel puteți provoca o serie de erori, inclusiv cele critice.
Pasul 2
Dacă nu există niciun program de instalare, traducerea va trebui aplicată manual. Veți descărca o arhivă de fișiere de pe Internet: găsiți fișierul readme.txt în ea. În interior ar trebui să existe instrucțiuni de instalare sau, mai bine zis, adresa la care trebuie să copiați fișierele descărcate. De fapt, pur și simplu schimbați părțile originale ale programului în similare, dar deja traduse, și, prin urmare, va trebui să „copiați și să înlocuiți” în folderul dorit. Înainte de orice modificare, este recomandabil să salvați „copii de rezervă”, în cazul în care fisura nu funcționează corect.
Pasul 3
Din punct de vedere tehnic, puteți ghici singuri ce fișiere să plasați la ce adresă: trebuie doar să găsiți analogi cu același nume în directorul de programe. Dificultatea constă doar în faptul că, uneori, acestea sunt localizate la adrese foarte complexe sau deloc în folderul rădăcină al programului (în Application Data, de exemplu).
Pasul 4
Verificați meniul „Limbi” al programului. Software-ul care are acces la Internet (fie că este un browser, Skype sau orice alt program care nu este închis de un firewall) are deseori funcția de a descărca „limbi suplimentare”, iar dacă rusa nu este inclusă în pachetul lingvistic standard, acesta poate fi descărcat ca un supliment separat direct de programe, fără a instala traduceri externe.